Stellolonia Luxa Logo Stellolonia Luxa
Yeni dönem kayıtları başladı - İndirimli fiyatlarla!
Oyun Çeviri Teknikleri
Mobil oyunlar için profesyonel çeviri metodları ve kültürel uyarlama
Yerelleştirme Stratejileri
Farklı pazarlar için oyun içeriği uyarlama ve pazar analizi
Teknik Entegrasyon
Oyun motorları ile çeviri sistemlerinin entegrasyonu
Eğitim Programı
Uzman eğitmenlerimizle mobil oyun yerelleştirme konusunda derinlemesine bilgi edinin.

Mobil Oyun Dünyasında Yerel Başarı

Türkiye'nin oyun pazarında küresel oyunları yerel kültüre uyarlama sanatını öğrenin. 2025'in en dinamik sektöründe kariyer fırsatlarını keşfedin.

Eğitim Programımızı İncele

Neden Oyun Yerelleştirmesi?

Mobil oyun sektörü Türkiye'de her yıl %30 büyüyor. Bu büyümede en kritik faktör? Doğru yerelleştirme stratejileri.

Mobil oyun geliştirme sürecinde yerelleştirme çalışması

Kültürel Dönüşüm Uzmanlığı

Sadece çeviri değil, oyun deneyimini Türk oyuncular için yeniden tasarlama becerisi kazanırsınız. Karakterlerden görsellere, hikayeden kullanıcı arayüzüne kadar her detayda yerel dokunuş.

Teknik Yerelleştirme Bilgisi

Unity, Unreal Engine gibi oyun motorlarında yerelleştirme araçlarını kullanmayı, metin entegrasyonu yapmayı ve çoklu dil desteği oluşturmayı öğrenirsiniz.

Pazar Analizi Yetkinliği

Türk mobil oyun pazarının dinamiklerini anlar, hangi türlerin tuttuğunu, oyuncu davranışlarını ve monetizasyon stratejilerini çözümlersiniz.

Öğrenme Yolculuğunuz

1. Ay - Temel

Yerelleştirme Temelleri

Oyun endüstrisinin dilini öğrenirsiniz. Çeviri ile yerelleştirme arasındaki farkları kavrar, temel araçları tanırsınız. İlk haftalarda basit mobil oyun metinleri üzerinde pratik yaparsınız.

2-3. Ay - Uygulama

Kültürel Uyarlama Teknikleri

Gerçek oyun projelerinde çalışmaya başlarsınız. Karakterlerin isimlendirilmesi, hikaye uyarlaması, görsel elemanların yerelleştirilmesi gibi konularda derinleşirsiniz. Türk mitolojisi ve popüler kültürü oyunlara nasıl entegre edeceğinizi öğrenirsiniz.

4-5. Ay - Uzmanlaşma

Teknik Araçlar ve Proje Yönetimi

SDL Trados, MemoQ gibi profesyonel araçları öğrenirsiniz. Oyun geliştirme ekipleriyle nasıl çalışacağınızı, proje zamanlamalarını nasıl yöneteceğinizi kavrar, kalite kontrol süreçlerini uygularsınız.

6. Ay - Portfolyo

Gerçek Proje Deneyimi

Kendi portfolyo projenizi tamamlarsınız. Bir mobil oyunu baştan sona yerelleştirirsiniz ve sektördeki profesyonellerden geri bildirim alırsınız. Bu proje iş başvurularınızda güçlü bir referans olur.

Sektördeki Avantajlarınız

Yüksek Talep, Az Uzman

Türkiye'de kalifiye oyun yerelleştirme uzmanı sayısı çok sınırlı. Sektör büyürken uzman açığı her geçen gün artıyor. Bu size pazarlık gücü ve istikrarlı iş fırsatları sunuyor.

Esnek Çalışma İmkanları

Freelance projelerden tam zamanlı pozisyonlara, uzaktan çalışmadan hibrit modellere kadar geniş seçenekler. Kendi temponuzu belirleyerek çalışabilirsiniz.

Sürekli Öğrenme ve Gelişim

Her oyun farklı bir dünya. Fantastik evrenlerden tarihsel dönemlere, bilim kurgudan gerçekçi simülasyonlara kadar çeşitli konularda bilginizi genişletirsiniz.

Küresel Proje Fırsatları

Türk pazarına yönelik çalışmalar yaparken uluslararası oyun şirketleriyle de işbirliği şansı bulursunuz. CV'nizde tanınmış oyun markalarının olması kapıları açar.

Deneyimli Eğitmenlerimiz

Zeynep Kara - Oyun Yerelleştirme Uzmanı

Zeynep Kara

Baş Yerelleştirme Uzmanı

"8 yıldır mobil oyun sektöründeyim. Clash of Clans'tan PUBG Mobile'a kadar onlarca başarılı projeyi Türk oyuncuları için uyarladım. Sizlere gerçek sektör deneyimimi aktarmak için sabırsızlanıyorum."

Elif Yılmaz - Kültürel Danışman

Elif Yılmaz

Kültürel Danışman

"Antropoloji geçmişimle oyun dünyasını birleştiriyorum. Türk kültürünün inceliklerini oyunlara nasıl yansıtacağınızı, hangi referansların tutacağını, hangi yaklaşımların ters teeceğini öğretiyorum."

Mobil Oyun Dünyasında Yerinizi Alın

2025 sonbahar dönemimiz için başvurular açık. Sınırlı kontenjan ile derinlemesine eğitim fırsatı. Sektörün en hızlı büyüyen alanında uzmanlaşmak için ilk adımı atın.